Trang

Thứ Bảy, 4 tháng 8, 2012

БОРИС И ТАНЯ - 2

Đảo Vasiliev (Васильевский остров)
Bản đồ đảo Vasiliev. Ảnh:Wikipedia. 
Đảo Vasiliev là hòn đảo lớn nhất ở lưu vực sông Neva, một địa phận hành chính thuộc thành phố Saỉnt Petersburg. Trong lịch sử của mình, đảo có một số tên khác nhau, chẳng hạn Vasikkasaari tiếng Phần Lan có nghĩa là đảo Con bê hoặc tên khác tiếng Phần Lan là Hirvisaari - đảo Con nai. Tên đảo Vasiliev như ngày nay có từ đầu thế kỷ XVIII.
Mũi tên đảo Vasiliev nhìn toàn cảnh từ trên cao. Ảnh:Wikipedia. 
Đảo Vasiliev là hòn đảo lớn nhất ở lưu vực sông Neva. Nó có độ dài lớn nhất bắc-nam là 4,2 km, tây-đông 6,6 km và diện tích 10,9 km².
Vasiliev là một trong bốn quận trung tâm của St Petersburg. Chính quyền thành phố đã có kế hoạch mở rộng diện tích đảo thêm 30% về phía tây.
Đảo Vaciliev, có một trong các địa danh nổi bật là Chiến hạm Rạng Đông (Авро́ра) thuộc Bảo tàng Hải quân Nga (ВМФ Россий музей). Về mặt tiếng Việt phải gọi lại là Tuần dương hạm như hiện nay người ta vẫn dùng mới đúng.
Chiến hạm những ngày còn thực hiện nhiệm vụ
Yên bình làm bạn với sông Neva. 
Dân cộng Việt ở đảo này thời đầu thập kỷ 70 thế kỷ trước khá đông. Đó là lực lượng “đực rựa” áp đảo (xin lỗi gọi cho vui vì toàn… đực không à, trên 100 người) của Trường Mỏ-Địa chất. Đó là “dân” Trường Năng lượng, nhiều nam thanh nữ tú, tuy ở đảo Vaisiliev nhưng lại “mơ tưởng” các anh, các em ở nơi khác. Đó là “dân” Trường In-Phát hành có các nàng yểu điệu thục nữ tới mức mà sinh viên, nghiên cứu sinh cộng Việt khắp Liên Xô tới thăm “nườm nượp” (đại ngôn một tý). Đó là “một dúm” lèo tèo vài anh đẹp trai của Trường Sân khấu-Điện ảnh “tán” dẻo còn hơn cả kẹo kéo.
Khu lưu niệm Konka. Ảnh: Wikipedia
Gần nơi chúng tôi ở có quân cảng (Военный порт). Tất nhiên ở đó có nhiều lính thủy. Không biết ai đó đã có sáng kiến tổ chức kết nghĩa giữa các đơn vị hải quân của quân cảng với các trường có đông sinh viên nữ gần đấy. Thế là thỉnh thoảng có các buổi hòa nhạc quần chúng, các tối nhảy để giao lưu với nhau. Dân “cộng” mình, số ít, lại có vẻ nhút nhát nên không dám tham gia. Nàng Tanhia của chàng Boris có vẻ cũng vậy, lúc đầu chỉ đứng nhìn và cười. Sau có một vài chàng lính thủy mời, nàng không từ chối, nhảy sành điệu mới chết chứ. Chàng Boris đứng nhìn vừa thích, vừa hơi… ghen ghen.
Ảnh minh hoạ: Internet
Nói đến nhảy nhót lại nhớ đến những sinh hoạt nội bộ ký túc xá. Các chàng trai “cộng Việt” chỉ được mỗi tài học “mót” ghita là nhanh. Cũng phân công, người học solo, người bass. Thiếu người thì mượn “cộng Việt” trường bạn gần nhà. Thậm chí còn gạ Ban nhạc sinh viên VN Trường đại học Tổng hợp Leningrad (nay là ĐH quốc gia St Peterburg, Санкт-Петербу́ргский госуда́рственный университе́т ) dạy “vài chiêu” cấp tốc. Không có ghita điện thì lắp cục tăng âm vào, rất chi là linh hoạt, con nhà nghèo mà. Và rồi chúng tôi đứng giữa hành lang (коридор) của ốp chơi “rất dáng”. Chỉ một vài bài tủ (không nhớ là những bài gì nữa), chơi xong rồi rút liền, về… cất đàn, rồi quay lại đứng xem các bạn Nga nhảy. Ngố ơi là ngố.
Hèn gì, trước đó em Tanhia của Boris có câu hỏi mà như lời nhận xét: Các bạn VN chả thấy “chơi bời” gì nhỉ? Ý nàng nói, chả thấy các bạn nữ VN tham gia nhảy múa, thể dục thể thao gì cả, chỉ thấy học với nấu ăn thôi.
Của đáng tội, các thục nữ nhà mình ru rú một xó cũng phải. Các nàng lớn lên trong chiến tranh, ăn uống chả có gì, đa số người như cái kẹo. Trong khi đó “các em Tây” người “lừng lững”, dáng đi “thây lẩy” nhìn thích mắt, uống được bia rưọu, hơi một tí lại rủ các “anh trai” bật máy để танцевать (nhẩy).
Có một chuyện vui. Nhà trường phát động làm báo tường, đặc biệt khuyến khích sinh viên nước ngoài tham gia. Quân nhà mình vẽ minh hoạ như học sinh mẫu giáo, phải chọn cử các chàng có hoa tay vẽ minh hoạ cho tất cả các bài của cộng Việt. Được sự gợi ý chân thành của một “bậc trên” là nghiên cứu sinh, đầy kinh nghiệm sống ở Nga, chàng “hoạ sỹ” nhà ta vẽ các em cộng Việt cũng “thây lẩy” không kém Tây. Các nàng đỏ mặt lấp lửng hỏi sao vẽ thế, cánh đàn ông ồ lên trả lời, để cho mau “tiến bộ” chứ. Đấy là chuyện của hồi sinh viên mới lớn.
 (Còn nữa…)
An Bường
(Nguồn tham khảo: ru.Wikipedia.org, lenviet.ru)
Xem thêm